حسن شاكوش في ورطة بسبب أغنية مشهورة وشركة تلاحقه قانونيا
أثار مطرب المهرجانات المصري حسن شاكوش جدل كبير في الساعات الأخيرة بعدما، ادعى أن أغنية المطرب محمد حماقي "حاجة مستخبية" مسروقة من أغنية تركية، رداً على اتهامات بسرقة لحنها في أغنيته الشهيرة "بنت الجيران".
قال شاكوش في حواره مع الإعلامي عمرو أديب في برنامج الحكاية، المذاع عبر فضائية mbc مصر: "حينما قدمنا أغنية بنت الجيران، وجهت لنا اتهامات من البعض بسرقة لحن أغنية حاجة مستخبية للنجم محمد حماقي، فقررنا نقسم البلد نصفين، ثلث لشركتي، ثلث لشركة حماقي، ثلث لي، والمفاجأة أن اللحن خاص بأغنية تركية ولا يخص أغنية حاجة مستخبية".
شاكوش يلاحق قضائيا
ولعل شاكوش ما زال في ورطة بسبب تصريحاته، بخصوص أغنية حماقي الشهيرة، إذ أصدرت شركة "أريبيان نايتس" المالكة لحقوق الملكية الفكرية بيانًا تُكذب فيه ادعاءات شاكوش وأكدت أن لحن الأغنية مصري خالص 100%، وتم إعادة نشره وبيع حقوقه عام 2017 لمطربة تركية، حيث تم دفع مقابل مادي لشراء الحقوق من فريق العمل الأصلي.
وأشار بيان الشركة أن البدء في إجراءات ملاحقة "شاكوش" قانونيًّا بسبب التشهير بملحن الأغنية مدين.
وأضاف صاحب أغنية "بنت الجيران" أن أرباح الأغنية تقسم على الثلاث جهات، والثلث الخاص بي، أحمد ربنا عليه، فأنا لم أحصل على إيراد الاغنية بالكامل، ويأتي لي كل ثلاث أو أربع أشهر نصيبي من الأغنية".
This browser does not support the video element.
جدير بالذكر، أن أغنية حاجة مستخبية للمطرب محمد حماقي صدرت في العام 2014، في حين صدرت أغنية بنت الجيران في 2020.
سبب حذف أغنية بنت الجيران
وفي أول موقف رسمي اتخذه صناع أغنية حاجة مستخبية، وجهوا بلاغات إلى موقع موقع يوتيوب للمطالبة بحذف أغنية "بنت الجيران" وهو ما حدث وتم حذف الأغنية التي تجاوزت 600 مليون مشاهدة، بالرغم من ذلك ما زال يملك شاكوش نسخة أخرى من بنت الجيران لكن بمرات مشاهدة، إذ بلغت 56 مليون مشاهدة.
أزمة حسن شاكوش ومحمد حماقي
ويرى البعض أن حذف الأغنية جاء كعقاب لمطرب المهرجانات بعدما اتهم حماقي وصناع أغنيته بسرقة اللحن.
وقال مدين موزع أغنية حاجة مستخبية، إن حسن شاكوش تعمد الإساءة له ولكل صناع الأغنية الشاعر محمد عاطف والموزع أحمد ابراهيم والفنان محمد حماقى.
وأضاف في بيان على صفحته الرسمية: "شاكوش اعتذرلي بالفيديو اللي عملوه هو وعمر كمال وتدخل الفنان محمد حماقى للصفح عنه هو اللي خلاني ما اكملش في إجراءاتي القانونية وقبلت ساعتها اعتذارهم وإلتمسنا عُذر الجهل بقانون الملكية الفكرية وحقوق المؤلف والمُلحن والناشر ... بس المرة دي بعد تعمد اتهامى بالباطل والتدليس انا هاخد كل الإجراءات القانونية الرسمية ضده و مش هسيب حقي الأدبي والضرر الذى وقع عليا أمام كل من يجهل بالمعلومة والمساس بسُمعتى الفنية و تشويه صورتي كملحن أعماله تترجم للعالمية ومنهم تركيا للفنانة ايبرو ياشار و ترجمة الاغنية بشكل رسمي و بالاوراق الرسمية".